新華社長春7月3日電(記者張博宇)3日上午,吉林省通化市檔案館首次對外公布東北抗日聯軍第一路軍總司令楊靖宇的筆記本日文譯文檔案,為楊靖宇事跡研究及東北抗聯史研究提供了新的重要實證。
此次公布的檔案出自通化市檔案館館藏“偽通化省偽滿洲國政權時期檔案”全宗,是1940年3月16日偽通化省警務廳長岸谷隆一郎發致柳河縣警務科長的特密件。1940年2月23日,楊靖宇壯烈殉國后,其隨身攜帶的筆記本被日偽軍警擄獲,內容被譯成日文。
通化市檔案館館長張艷楓介紹,檔案譯文共13頁,包含11項核心內容。楊靖宇在筆記中對時局與國際形勢進行了詳細的戰略分析,記錄并分析了《蘇德互不侵犯條約》相關內容,記載了抗聯聯絡的時間、地點、記號旗等接頭方式,記錄了部隊戰斗犧牲及傷病人員的情況,還記錄了特務隊冬季工作計劃、抗聯裝備、彈藥數量等內容。
“這件檔案出自偽通化省警務廳。”張艷楓說,遺憾的是,筆記本原件至今下落不明。據考證,這份檔案是目前存世唯一一件楊靖宇筆記本的譯文檔案。
通化市黨史研究室副主任馬會鳳表示,筆記本檔案內容雖未標注具體日期,但從相關內容上可以基本判斷記錄的時間大致在1939年的9月至10月之間。專家分析認為,筆記本內容中,楊靖宇對“德國與蘇聯簽約后歐洲戰爭危機臨近”的預判,對“日寇在國際上孤立地位”的分析,展現了他的國際視野與戰略思維,而關于東北抗聯隊伍細節的精確記載,則為還原東北抗聯在極端環境下的斗爭實況提供了重要史料。
2025年是中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利80周年,也是楊靖宇誕辰120周年、殉國85周年。